
HOME SALON (Morning Dew) - BEFORE & AFTER

Kumiko Mitsuya
Owner & Makeup artist, Massage therapist at Morning Dew, Forest Hills, NY
Ms. Kumiko Mitsuya opened her home salon June of 2018 using the consultation service of Ai Feng Shui Interior! Mitsuya, a successful make-up artist and massage therapist from Japan later moved to New York to continue her business.
Concerned about the feng shui of her business space, she wished to make the entrance area more inviting and make the session room a more comfortable and relaxing space.
We took it step by step to slowly change the once confusing interior to a more inviting and open area in consideration for her clients!
ニューヨーク・フォレストヒルズでホームサロン「Morning Dew」をご経営されている三屋久美子さんは、日本・ニューヨークにてご活躍されてきたメークアップアーティスト・マッサージセラピストです。
この度2018年6月にホームサロンをオープンされるにあたり、愛風水インテリアコンサルティングサービスをご利用いただきました。まず久美子さんが希望されていたことは、玄関エリアにもっとウェルカム感を出して・さらに快適でリラックスできるようなセッションルームを作ること。また、生活感をお客様に見られたくない・プライベートとワークエリアを分けたい、という事でした。
まず私たちは、靴を靴箱にしまい、お花や絵などのアートを飾ることからスタートさせました。


First changed the dining room to a consultation room. I moved the dining table set and shelves to the living room, and hung dividing panels to divide the rooms to create a clear barrier.
私たちはダイニングルームを セッションルームに作りかえることにしました。ダイニングテーブルセットと大きな棚をリビングルームに移動させ、リビングとセッションルームを分けるためにルームディバイディングパネルを吊り下げました。
By installing dividing panels and changing the positions fo the sofa and dining table, Kumiko can maintain privacy and clients would not be disturbed by her personal settings.
ルームディバイディングパネル設置と、ソファー&ダイニングテーブルセット位置の変更により、クライアントさんからは久美子さんのプライベートゾーンであるリビングが見えないようになっています。

1. Entrance Area


Essential items newly purchased for the entrance area and the session room were 1) two shoe cabinets, 2) wind chime, 3) fringe curtain, 4) an accent chair 5) side table and 6) flower art. We made over by using what she already has at home.
新たに買い足したアイテムは、1)靴箱2台、2)ウィンドウチャイム、3)フリンジカーテン、4)アクセントチェアー、5)サイドテーブル、6)お花のアートです。その他は、全て家にあるものを使いまわしたり場所を置き換えたりしてイメージチェンジをしています。

2. Session Room (Previously used as a dining room).
We placed a tall plant that Kumiko received from her friend, by the entry so that her clients can see from the hallway and also from the massage bed. Clients lay on the bed with their head towards the room dividing panels so that they may not see Kumiko's private area-living room.
久美子さんのお友達にいただいた観葉植物をセッションルームの入り口付近に置き、お客さんが廊下を歩いている時・ベッドからも見えるようにしました。お客さんは頭をルームディバイダーの方に向けてベッドに横たわるので、久美子さんのプライベートエリアであるリビングが見えないようになっています。




Kumiko reported me that she has received very positive feedbacks from her clients saying they can feel comfortable and relax in this space. Kumiko also told me that she can focus on her work and her performance has been better than before since inviting well balanced energies in to her house.
I wish her success in business.
久美子さんによると、お客さんから大変ご好評をいただいており、とても心地よくリラックスできるとおっしゃっていただいているようです。また、お家に良い気を呼び込んだことにより、久美子さん自身お仕事に集中できて以前よりも良いパフォーマンスが出来ているとおっしゃっておられました。久美子さんのますますのご活躍を祈っています。







